【「追劇」英文怎麼講?】
最近好友問,「追劇」,就是會瘋狂熬夜,為了要看完一部影集,英文怎麼講?
簡單的說,binge-watch /ˈbɪnʤ ˈwɑʧ/ 是個還不錯的選擇:
I binge-watched a whole season of “Friends”.
(我追了《六人行》一整季。)
_______________
我們再多討論一下這個字 binge /ˈbɪnʤ/.
查中英字典,就是「狂飲」、「狂食」、「狂吸毒」、「狂歡」、「暴飲暴食」的意思。如:
He went on a drinking binge, and couldn’t come to work on Monday.
(他瘋狂地喝酒,禮拜一沒辦法上班。)
注意:1: “drinking binge” 通常表示喝酒;2: 搭配 binge 的動詞通常是 “go on”.
She was so lonely during the winter vacation. She went on an eating binge and gained three kilos.
(寒假的時候她超孤單。她暴飲暴食,然後胖了三公斤。)
上面是名詞,動詞也可以:
My classmate binged on chocolate, and now she regrets it.
(我的同學狂食巧克力,現在很後悔了。)
注意:動詞 binge 後面通常用介系詞 on.
_______________
Binge 指食物、酒、毒品時,就是相當嚴重、會害到自己的問題。
不過,binge 比較廣泛的意思就是:失控了,然後過度地做你愛做的事。這不一定是很嚴重的事,特別是流行文化:
I went on a comic-book binge over the weekend.
(周末的時候,我「狂讀」了好多漫畫書。)
We went on an incredible card-playing binge during New Year.
(過年時,我們瘋狂地打牌。)
I binge-watched the whole series of a Korean soap opera!
(我瘋狂看了一系列的韓劇!)
After final exams, I’m going to go on a YouTube binge!
(期末考考完了,我要看YouTube 看個過癮!)
_______________
好了,為了讓你的英文進步,這個連假我允許你 go on an American TV show binge!
.
.
.
--
《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》
博客來:http://ppt.cc/fp4X
金石堂:http://ppt.cc/bBv7
誠品:http://ppt.cc/aFkF